(no subject)
Feb. 4th, 2011 04:27 pmУ меня есть дядя, ужасный хвастун.
Вообще, хвастовство его довольно безобидного свойства и базируется на принципе "моё - самое лучшее". То есть краше и быстрее его Мазды нет в мире машины, в его трехкомнатной квартире не погнушался бы поселиться Рокфеллер, его связи самые значительные, а семья, понятно - лучшая семья на свете. Мне как племяннице такая позиция даже выгодна, потому что в ее рамках и я - самая красивая, умная и талантливая племянница на свете. Но, честно говоря, я и не подозревала, насколько хороша, пока мне не позвонил двоюродный брат (aka самый лучший не свете дядин сын №1) и попросил меня позаниматься с его маленькой дочкой (aka самая лучшая на свете дядина внучка)...испанским языком.
Я осторожно поинтересовалась, с чего он вообще взял, что я владею испанским.
- Так папа сказал, - удивился брат.
- Что, прям так и сказал, что я специалист по испанскому?!
- Ну нет, не прямо так. Но я подумал, что если уж ты в совершенстве владеешь пятью языками, то испанский там точно есть.
При нашей следующей встрече я спросила дядю, какими же ПЯТЬЮ языками я, по его мнению, владею.
- Ну, как, - удивился дядя. - Давай посчитаем. Английский, французский, немецкий, греческий, датский.
- Ладно, я еще как-то понимаю, почему можно было решить, что я говорю по-немецки или гречески. Но как же я, по-вашему, могла выучить датский?!
- Да как-как, спокойно. Ты же неделю в Дании была!!
Вот так я впервые узнала о теории передачи иностранных языков воздушно-капельным путем.
Интересно, что этой теорией иногда руководствуются вполне взрослые люди, которые приступают к изучению английского.
( Read more... )
Вообще, хвастовство его довольно безобидного свойства и базируется на принципе "моё - самое лучшее". То есть краше и быстрее его Мазды нет в мире машины, в его трехкомнатной квартире не погнушался бы поселиться Рокфеллер, его связи самые значительные, а семья, понятно - лучшая семья на свете. Мне как племяннице такая позиция даже выгодна, потому что в ее рамках и я - самая красивая, умная и талантливая племянница на свете. Но, честно говоря, я и не подозревала, насколько хороша, пока мне не позвонил двоюродный брат (aka самый лучший не свете дядин сын №1) и попросил меня позаниматься с его маленькой дочкой (aka самая лучшая на свете дядина внучка)...испанским языком.
Я осторожно поинтересовалась, с чего он вообще взял, что я владею испанским.
- Так папа сказал, - удивился брат.
- Что, прям так и сказал, что я специалист по испанскому?!
- Ну нет, не прямо так. Но я подумал, что если уж ты в совершенстве владеешь пятью языками, то испанский там точно есть.
При нашей следующей встрече я спросила дядю, какими же ПЯТЬЮ языками я, по его мнению, владею.
- Ну, как, - удивился дядя. - Давай посчитаем. Английский, французский, немецкий, греческий, датский.
- Ладно, я еще как-то понимаю, почему можно было решить, что я говорю по-немецки или гречески. Но как же я, по-вашему, могла выучить датский?!
- Да как-как, спокойно. Ты же неделю в Дании была!!
Вот так я впервые узнала о теории передачи иностранных языков воздушно-капельным путем.
Интересно, что этой теорией иногда руководствуются вполне взрослые люди, которые приступают к изучению английского.
( Read more... )